その 2 人の間にすわっていたの英語
- I was seated between the two.
関連用語
いつの間にか終わっていた: It ended before I knew it.
黙ってすわっている: sit in silence
議論をしている2人の男の間に割って入り、なだめようとした: He stepped between two men who were arguing and attempted to calm them.
度胸がすわっている: 度胸がすわっている v. have nerves of iron [steel]; have iron [steel] nerves. (見出しへ戻る headword ? 据わる)
めがすわって: めがすわって 目が据わって with set eyes
目がすわって: 1. with fixed eyes 2. with set eyes
その清水は二つの岩の間に道筋を作って流れていた: The clear water channeled its way between the two rocks.
最近、そのプロジェクトに携わっている人の一人に話を聞いた。: I recently talked to one of the people in charge of the project.
あそこに家が2軒あって、その間に高い木がある: Over there, you can see two houses and a tall tree in between.
その言葉に本来備わっていた意味: old sense of the word
彼はその問題にかかわっていた: He was mixed up with the matter.
私たちはその間ずっと笑っていた: We were laughing all the time.
その間に: その間に adv. *meanwhile その間に, そうこうするうちに;一方では∥ My sister went shopping ;meanwhile, I cleaned the room. 姉は買物に出かけ, その間に私は部屋を掃除した. in the meantime [《正式》interim] その間に, とかくするうちに;(さて)話変って, 一方では;ところで. (見出
その間に 1: 1. en attendant 2. in [for] the meantime [meanwhile] 3. in the interim 4. in the interval 5. in the intervening period その間に 2 【接続】 while その間に 3 【副】 1. meantime 2. meanwhile 3. whiles〈古〉
その間にも: in [for] the meantime [meanwhile]